February 18, 2007 - ל' שבט תשס"ז
Was habe ich getan? / What have I done?
Posted by Jinx under Pleiten, Pech & Pannen / Failures , Yarn Purchase / Wollkäufe[6] Comments

Als ich vor ein paar Tagen meinen Sockenwollstash (immerhin eine große Plastikkiste) durchforstete, um die geeignete Wolle für meine Monkey Socks zu finden, war ich entsetzt. Ich habe unglaublich viel Sockenwolle gehortet, das meiste gehört zur Gattung “selbstmusternd”, und einiges ist mir richtig peinlich.
Some days ago I looked through my sock yarn stash (a very large plastic box full of yarn), looking for an appropriate yarn for my monkey socks. I was horrified. I had quite a large collection of sock yarn, most of it self-striping, and some of it is just awkward.
Ich frage mich ernsthaft, wie ich so etwas kaufen konnte: gakelige Musterungen, Farben, die nicht zu denen meiner Garderobe passen… Ich kann es mir nur so erklären, dass ich, als ich Socken stricken gelernt hatte, fasziniert war von den Selbstmusternden und mich damit eindeckte. Inzwischen langweilen mich glatt rechts gestrickte Socken (wenn ich sie ausschließlich stricken soll), aber es gibt ja auch Muster, für die solche Garne gut geeignet sind, z. B. Missoni-Zacken, Jaywalker, Broadripples. Alles schön und gut, ich werde meine Selbstmusternden dahingehend verwursten, aber das erklärt nicht, warum ich einiges gekauft habe, dem ich heute befremdet gegenüberstehe. So wie auf dem Foto oben (Ihr müsst jetzt alle ganz stark sein…)
I have to ask myself seriously, how it could happen that I really PURCHASED this: lurid colours, ugly patterns, colours which don’t match the colours I use to wear. There is only one explanation for this: when I learned knitting socks, I was fascinated by the self-stripening yarns, had never seen these before and therefore bought ahead. Later I got bored by the self-stripening yarns, because I wanted to do something else than just knitting sockinette. But there are patterns which work well with these yarns: Missoni Jags, Jaywalkers, Broadripples et. al. Very nice, I will use the self-stripers doing some of these, but there is still no explanation why I bought yarns of the kind you can see on the picture above. These alienate me a lot.
Nachdem ich mich beim Stricken von glatt rechten Socken fast zu Tode langweilte und das Sockenstricken daher zwischenzeitlich völlig eingestellt hatte, entdeckte ich die Mustersocke inzwischen für mich. Sie sind ideal, um neue Techniken zu erproben, sie sind schnell fertig und vom Tragekomfort her unschlagbar.
After quitting sock knitting before I got bored to death by stockinette, I found out about very nice sock patterns. They are ideal for trying new techniques, they are quickly done, and they are very comfortable.
Das Bild zeigt eine gute Auswahl der Knäule, die mir gar nicht gefallen. Was mache ich nur damit? Wandersocken?
Wie auch immer, ich habe zu viel vielfarbiges und zu wenig dezent gemustertes bzw. einfarbiges Garn. Da die meisten Muster sich für meine Garne überhaupt nicht eignen, weiß ich schon, wofür ich die zweite Wild Card der Knit from your Stash-Aktion einsetze: für einen gediegenen Vorrat an einfarbiger Sockenwolle…
The pic shows a good selection of the yarns I deeply dislike. What to do with them? Hiking socks? However, I have too many self-striping yarn and too less of the monochrome kind. Most patterns simply don’t work with the firstones. Therefore I know now how to use my second “knit from your stash wild card”: for a genuine supply of monochrome sock yarn…
Titel: Das tolle WolleBuch. Flinke Stricksachen mit dicker Wolle
Er ist wirklich wunderschön und wuchs sehr schnell. Aber jetzt habe ich einen Fehler entdeckt: ich muss beim Einstechen die falsche Masche erwischt haben, denn meine Fallmasche fällt nicht über einen bestimmten Punkt hinaus. Es ist ein kleiner Fehler, und er ist am Rand, aber er wird mich stören, ich weiß es. Daher werde ich den Clapotis wohl aufribbeln müssen… aber nicht heute. Shit happens (but why does this shit happen to me???)






