Online-Filzkurs


Zwar schon vor meinem Urlaub angefertigt, zeige ich es erst jetzt: die zweite Aufgabe meines Online-Filzkurses. Es ging wieder um Stickerei, und diesmal waren es so viele Stiche, dass ich nur eine Auswahl getroffen habe.

I finished thisone before I went on holiday, the second homework for the online felting class. It was about embroidery again, and there were so many stitches that I selected some of them.

Obwohl ich noch neu auf dem Gebiet bin, habe ich schon einige Vorlieben entdeckt:

  • Ton-in-Ton-Stickerei
  • feine Linien
  • abstrakte oder stark stilisierte Formen und Symbole
  • ungewöhnliche Materialien

Durch meinen Urlaub bin ich etwas im Verzug, aber ich freue mich auf die nächste Lektion, da geht es um das Herstellen plastischer Formen mittels Stickerei.

Although I’m a newbie in the embroidery business, I already found some preferences:

  • monochrome embroidery
  • fine lines
  • abstract or heavily simplified motives and symbols
  • unusual materials

Due to my stay on the Shetland Isles I fell a bit behind with the class, but I really look forward to the next lesson, it’s about reliefs witht the help of embroidery.

Die erste Woche ist vorbei, und ich habe mich stets bemüht, die erste Aufgabe zu bewältigen. Zunächst wurde ein Stück Filz benötigt, und da ich das Uhrenhäuschen nicht zu Übungszwecken verschandeln wollte, habe ich mir etwas Passendes gefilzt. Ich habe nicht auf Gleichmäßigkeit geachtet, es ist unterschiedlich dick, was für den Zweck eher von Vorteil ist. Auch habe ich auf das Beschneiden der Ränder verzichtet.

The first week of the online felting class I attend is over, and I really tried to accomplish the first task. First of all I needed a piece of felted fabric, and since I didn’t want to mutilate the small watch housing with my humle effords, I prepared the required item. I didn’t care about a regular thickness or cutting the irregular borders, and this is perfect for the purpose.

Zunächst wird nämlich gestickt, und das ist für mich besonders gruselig, denn das kann ich nicht. Habe ich außer mal kurz in der ersten Gymnasialklasse nie getan, fand ich immer irgendwie langweilig. Aber da ich, ,wenn ich Leuten was vermittele, immer predige, sich auf Neues einzulassen und erst nach dem Lernprozess zu entscheiden, was davon man für seine eigene Praxis verwenden will, kann ich mich nun schlecht drücken. Es geht um “freies Sticken”, also ohne Vorlagen oder Zählen und auch meist ohne Vorzeichnung. Da man auf meinem Filzstück ohnehin keine Vorzeichnung sieht, habe ich ganz frei gearbeitet.

The first task is embroidery, and this is really horrid to me, because I never really did this, except for a very short time during the first term of grammar school. I always thought it’s boring. But since I always preach to my own students to engage with something first and rejecting it later, when one finds out it doesn’t fit her or his work, I hardly could avoid trying. Here it’s all about “free embroidery” without any pattern or stitch counting, and often without a preparatory drawing. Because my piece of felt is not suitable for drawing on it, I worked completely free.

Dies sind also meine allerersten Stickversuche, und ich muss sagen, es könne schlimmer sein. Manches sieht gar nicht schlecht aus, und Spaß hat es auch gemacht, wobei mir einige Stiche mehr liegen als andere. Ich sticke jeden Tag ein bisschen, und dies wird also eine Art Mustertuch.

These are the very first embroidery attempts of mine, and I have to confess, it could be worse. Some of these don’t look too bad, and it was sort of fun. Of course there are stitches I like better than others. I’m working every day a bit on it, and this will become a kind of sampler.

Ich habe ja bei Janas Verlosung diesen zauberhaften Verwandler gewonnen, und was soll ich sagen? Er wirkt schon, und das, obwohl er noch gar nicht da ist.

Als ich von der Verlosung las und den Verwandler sah, dachte ich sofort “Den will ich!”, und hinterließ einen Kommentar. Ich schraubte meine Erwartungen auf ein realistisches Maß herunter (“So ein Strang handgefärbter Wolle wäre auch ganz schön”) und vergaß das Ganze. Dann erreichte mich gestern Janas Mail, und ich fiel aus allen Wolken.

Er kommt sehr gelegen, der Verwandler, da ich gerade dabei bin, mein Zimmer umzuräumen, und da wird er einen Ehrenplatz erhalten, besser gesagt, mehrere Ehrenplätze, denn ich denke, das Teil soll und will in Bewegung bleiben. Momentan sehe ich ihn als Wandbehang – und ich bin gespannt, ob die Katze gleich mitkommt. :D .

Und da der Verwandler ja verwandeln soll, habe ich mich bei einem Online-Filzkurs angemeldet. Ich hatte ja mal einen solchen Kurs bei der Volkshochschule besucht, und ich überlege schon länger, diesen Kurs im Internet zu machen. Nun habe ich mich entschlossen, den Verwandler als Zeichen zu sehen und zur Tat zu schreiten. Ich werde also hier mitmachen: