
Da ich viel unterwegs bin, muss ich außer Haus essen, und das ist nicht immer lecker. Daher bin ich vor einiger Zeit darauf umgestiegen, mir etwas von zu Hause mitzunehmen. Da entdeckte ich die Welt des Bento – japanische Mahlzeiten für unterwegs. Wie fast immer bei japanischen Dingen blickt auch dieses auf eine jahrhundertealte Tradition zurück, ist bestens durchdacht und soll irgendwas abbilden. Kurz gesagt, es geht um ästhetisch und geschmacklich anspruchsvolle und ansprechende Mahlzeiten. Teilweise treibt das seltsame Blüten, z. B. wenn Comicfiguren oder Landschaften aus Essen abgebildet werden, was nicht so meins ist.
Since I’m on the way quite often, I’m bound to eat somewhere, and this is nor tasty neither healthy. That was when I discovered the wonderful world of Bento – Japanese meals to go. As it usually is with all things Japanese, there is a century-long tradition, well thought and is supposed to picture something. To cut a long story short, it’s all about esthetical, healthy, and tasty meals. Some things I regard as a bit weird, like manga characters or landscapes made of food.
Eins kann ich jedoch sagen: Nie aß ich unterwegs besser und ästhetischer. Im Bild oben sind zwei Boxen, mit (links) und ohne Thermo (rechts) sowie mein Nomadenbesteck, ein Paar Essstäbchen, Stahl und Ebenholz, zusammensteckbar.
There is one thing I know after a few months experience with bento: I never ate better and more estethic when I was on the way. The picture above shows a thermo box (left), a regular bento box (right), and a pair of chopsticks, steel and ebony, intermateable.

Bento #1 (warm): Seitan mit Rührei, Karotten, Nudeln (alles gebraten) und Sojasauce. Erlaubt unendliche Variationen.
Bento #1 (warm): Seitan with scrambled egg, carrots, noodles (all fried) and soy sauce. Allows endless variations.

Bento #2: Lachs-Wrap (selbstgemacht und Cherrytomaten); Blue Stilton, Mandarinen und Energiekugeln.
Bento #2: wrap with salmon and cream cheese (homemade) and cherry tomatoes, tangerines, and energy balls.