November 6, 2010 - כ"ט חשון תשע"א
Workshops
October 1, 2010 - כ"ג תשרי תשע"א
Bei mylys in Hamburg gibt es zwei neue Kursangebote.
Der erste findet am Samstag, den 16. Oktober statt und widmet sich dem Verstehen von englischsprachigen Anleitungen.
Der zweite ist wieder ein Kurs für Anfänger/Wiedereinsteiger, der ab dem 18. Oktober in Doppelstunden die Grundlagen des Strickens vermittelt.
Den Flyer für den Kurs “Strickenglisch” gibt es hier, den für den Kurs “Strickenglisch” da.
January 26, 2010 - י"א שבט תש"ע
Spinnunterricht in Hamburg / Spinning lesson in Hamburg
Posted by Jinx under Hand Spindle / Handspindel , Spinning / Spinnen , Workshops[4] Comments
Heute trafen sich ein paar muntere Damen in Hamburg, die gern spinnen lernen wollten. Für mich war es das erste Mal, dass ich versucht habe, jemandem das beizubringen. Und ich bin froh, mitteilen zu können, dass ich damit Erfolg hatte, was sicherlich an den Schülerinnen lag und weniger an mir.
Today some jolly ladies met in Hamburg to learn spinning. For me it was the very first time I tried to teach this. And I’m happy to tell I succeded with my effords, but this must be credited to the students rather than to my teaching abilities.
Zunächst war man natürlich vorbereitet, hier der Beschulungskorb:
Of course I was well prepared, here is the basket with all the things one needs: Top and bottom whorl spindles and fibres. I chose some medium weight spindles, and this worked very well.
Kopf- und Fußspindeln, Fasern, alles war an Bord. Ich habe mich für Spindeln mittleren Gewichts entschieden, womit ich goldrichtig lag.
Die Damen lernten ausgesprochen schnell; es gab generell sehr wenig Geklöter (von den fallenden Spindel), und am Ende konnten alle einen tragfähigen, zusammenhängenden Faden präsentieren:
The ladies quickly absorbed the technique, only once a spindle fell to the ground, and at the end all of them were able a sustainable and coherent thread.
Kathrin:

Naima:

Annika:

Und nun haltet Euch fest: Hier kommt Rosemarie (die ich als Spinnwunder von Hamburg bezeichnen möchte) mit dem allerersten Garn ihres Lebens. Sie mag halt keine dicken Garne und hat sich eine leichtere Spindel gegriffen als die anderen.
And now take a seat before viewing the last picture: Here comes Rosemarie (the spinning miracle of Hamburg) with the very first yarn she ever spun. Well, she deeply dislikes thik yarns and grabbed a lighter spindle than the others.

January 25, 2010 - י' שבט תש"ע
Für hoffnungsvolle, angehende HandspindelspinnerInnen …
Posted by Jinx under Hand Spindle / Handspindel , Own Stuff / Eigenes , Spinning / Spinnen , Workshops[9] Comments
… habe ich mal was zusammengeschrieben, um den Beginn zu erleichtern. Hier könnt Ihr den Text als PDF downloaden.
January 17, 2010 - ב' שבט תש"ע
Von der Wichtigkeit, wichtig auszusehen
Posted by Jinx under Events (knitting / Stricken) , Workshops[4] Comments

Gestern war nun der große Tag, an dem ich als Kursleiterin am Volkshochschulfest in Hamburg/Farmsen teilnahm. Ich weiß nicht genau, was ich erwartet habe, aber es war auf jeden Fall anders und auch sehr positiv.
Untergebracht war ich im Textilraum, wo der Webkurs samt Kursleiterin sich eingefunden hatte, um seine Kunst an Tischwebrahmen und Webstühlen zu demonstrieren und auch fertige Werke zu präsentieren. Ich war hingegen die einzige, die fürs Stricken dort war und bestritt die kleine Ausstellung von Strickstücken ausschließlich mit meinen Werken. Außerdem wurde ich auch spinnend, also am Spinnrad und an der Handspindel tätig. Der guten Atmosphäre förderlich war, dass ich eine der Weberinnen bereits vom Stricktreff kannte, sodass ich sofort integriert war und auch zum Verpflegungsbuffet eingeladen wurde (wenn man acht Stunden dort sitzt, zunächst ohne Plan, was dort überhaupt los ist oder was eigentlich erwartet wird, ist das sehr von Vorteil).
Die Resonanz war sehr gut, auch wenn die Textilgestaltung eher ein Nischenbereich ist. Ich habe einer netten alten Dame (einer Patchworkerin) eine kleine Einführung in das Spinnen mit der Handspindel gegeben und zweien der Weberinnen gezeigt, wie man wirklich elastisch abkettet (wie gut, dass ich das gerade erst gemacht und so noch richtig im Kopf hatte).
Ich musste außerdem sehr viele Fragen zum Thema Technik beantworten (ein Tipp für alle, die ihre Kurse auch bei einem Volkshochschulfest vertreten müssen: Nehmt mindestens ein Fair-Isle-Strickstück mit; die Leute stehen dann in Reihen vor dem Tisch, dasselbe gilt für Lace – die Hanami Stole und die Transition Gloves hätte ich mehrfach verkaufen können). Es entstand ein sehr guter Kontakt zu der Kursleiterin für Weben, und ich habe sehr viel von dieser interessanten und vielfältiken Kunst gelernt.
Ein wenig sinister war es ja schon, als jemand, der noch nicht mal vier Jahre strickt, als Expertin aufzutreten, neben einer studierten Textildesignerin (wobei ich keine Probleme hatte, alle Fragen korrekt zu beantworten, von Sockenkonstruktionen bis hin zu Fair-Isle-Spezialtechniken, und so ein Schild ist da sehr hilfreich) oder zu erleben, dass Leute an den Tisch kamen, die nach “Knittinganarchist” oder “Jinx” fragten – obwohl ich meine Besucherzahlen kenne, glaubt ein Teil von mir eben immer noch, dass den Blog keiner liest.
Kurz gesagt, ich würde es wieder tun, es war eine sehr positive und bereichernde Erfahrung und natürlich auch eine Werbemaßnahme für die Strickkurse, die nun bald wieder beginnen werden. Abgesehen davon gibt es wirklich Schlimmeres, als einen Tag lang zu stricken und zu spinnen.
December 17, 2009 - ל' כסלו תש"ע
Am 16. Januar 2010 werde ich im Rahmen des VHS-Festes in Farmsen (Hamburg) anwesend sein und auch etwas vorführen.
Das finde ich insofern sehr angenehm, da es ein langer Tag wird und ich so dort nicht nur herumsitzen muss sondern mit meinen Projekten sicherlich ordentlich vorankommen werde, denn ich soll dort nicht nur meine Zeit absitzen, sondern auch zeigen, was ich so tue. Neben dem obligatorischen Stricken (das ich ja an der Volkshochschule unterrichte) werde ich auch mit Handspindeln und Spinnrad zugange sein.
June 17, 2009 - כ"ה סיון תשס"ט
Gansey-Workshop, Teil 1
Posted by Jinx under Ganseys etc. , Own Stuff / Eigenes , Workshops[9] Comments
Der erste Teil des Workshops zum Thema Gansey ist online, zum Download bitte hier entlang.
June 16, 2009 - כ"ד סיון תשס"ט
Heidi wünschte sich eine Diskussionsplattform. Nach kurzem Überlegen entschied ich mich gegen eine Ravrelry-Group, da ich allen Interessierten einen Zugang bieten möchte. Daher habe ich einen Blog eingerichtet. Dort können sowohl Fragen gestellt als auch eigene Ergebnisse präsentiert werden. Wer sich dort anmeldet, erhält Schreibrechte.
June 16, 2009 - כ"ד סיון תשס"ט
Gansey-Workshop: Der Countdown läuft
Posted by Jinx under Own Stuff / Eigenes , Workshops[5] Comments
Das den aktuellen Gegebenheiten angepasste Einstiegs-PDF für den Gansey-Workshop ist online; zum Download bitte hier entlang. Für Fragen, Anregungen oder Kritik bitte eine Mail an workshop (at) knittinganarchist.de schreiben!







