hats etc. / Kopfbedeckungen


Ich mag diese vornehme Schwester des modularen Strickens schon, aber was ich nicht so mag, ist das dauernde Wenden nach wenigen Maschen. Nun habe ich mich mal zusammengerissen und gelernt, wie man glatt rechts stricken kann, ohne das Projekt wenden zu müssen und ohne linke Maschen zu stricken. Es ist sehr praktisch, geradezu lächerlich einfach und geht bedeutend schneller. Warum nicht gleich so?

I like the modular knitting’s noble sister, but what I deeply dislike about it is the fact that one has to turn the project every few stitches. Now I decided to pull myself together for learning to knit stockinette stitch without turnings and purls. It’s highly practical, unbelievably simple and much quicker than the conventional method of flat knitting. Why didn’t I learn this much earlier?

hieran? Ich habe das Ding hervorgekramt und endlich mal in die Waschmaschine geworfen, und heraus kam dieses hier:

thisone? I dug it out of the project mountain and felted it in the washing machine. This is the result:

Ich habe mich für eine undekorierte Version mit klaren, hellen Farben entschieden, und ich bin sehr zufrieden. Das Ding passt, gefällt mir und gibt mir einen Touch ins Historisierende. :D

I decided to do an undecorated version with clear, light colours, and i’m very satisfied with it. The hat fits well, I like it and it gives me a touch of historicized flair. :D

Technisches / Technical Details:
Name: Renaissance Beret in modern colours
Pattern/Muster: Nellie Crush
Designer: Lisa Cruse
Yarn/Garn: Rowan Purelife British Sheep Breeds Chunky, Steel Grey Suffolk / Malabrigo Worsted, Stone Blue
Nadelstärke / Needles: 7

Kopfbedeckungen und ich sind keine großartigen Freunde, aber es gibt Ausnahmen. So das Modell Nellie Crush von Lisa Cruse. An einem Abend schnell gestrickt, harrt es jetzt des Filzprozesses, über den ich mir noch uneins bin (Hand oder Maschine?)

Things which want to cover my head and I don’t go with each other well usually, but there are exceptions. Like the Nellie Crush pattern by Lisa Cruse. It’s really a quick knit, done on one evenging, and now it’s waiting for the felting process to begin. But I’m a bit uneasy yet whether to felt it by hand or by machine.

nelliecrush1Ansicht, ungefilzt, von oben / a view from above, unfelted

nelliecrush2Dies ist keine Baskenmütze, wie man hier sieht. Der Hut hat einen Rand / This is not a beret, the hat has a brim

nelliecrush3

Vor dem Filzen: Noch isser ein bisschen groß / Before felting: it’s still a bit too large

Wer strickend im Internet unterwegs ist, der weiß, dass es nichts gibt, was man nicht auch irgendwie stricken kann – eben auch Bandanas, wie ich via Ravelry herausfand. Die sind ein bisschen schicker als Kopftücher und ebenso praktisch. Da ich nach meinen Schwimmorgien immer nasse Haare habe (Föhn in der Umkleide – bäh. Da werde ich uralt bei meiner Haarmenge. Badekappen? *kreisch*), bin ich gerade auf der Suche nach einer Selektion erlesener Kopfbedeckungen für danach, die NICHT rutschen, wenn ich mit dem Fahrrad nach Hause fahre. Immerhin ist man ja Frau und außerdem Waage, und da müssen Accessoires nicht nur dem jeweiligen Outfit, sondern auch der Stimmung angepasst werden. Ist doch verständlich, oder?

When browsing the internet for the keyword “knitting”, you’ll very quickly find out that there’s nothing that’s not knitted by someone. So I found via Ravelry a knitted Bandana. They’re more dressy than ordinary kerchiefs but very practical. Currently I’m holding out for anything that covers my wet hair after my swimming orgies (hardryers in the locker rooms? Bah – this will take me forever. Bathing caps? Not even if I was dead) and that won’t go downhill when I’m riding home by bycicle. And since I’m female and a libra, I need more than one since they don’t have to match just my outfit but my current mood as well. Sounds reasonable, doesn’t it?

Die Farben stimmen absolut nicht. Wer wissen will, wie sie im Original ansehen, schaue hier nach.

Of course, the colours came out completely wrong. If you want to know what they really look like, you should follow this link.

Übrigens: Für die wunderbaren beigen Kacheln lehne ich jegliche Verantwortung ab. Die waren schon so, als ich bzw. Herr Jinx einzogen.

BTW: for these wonderful fawn glazed tiles I refuse to accept any responsibility. They were already here when I resp. Mr. Jinx moved in.

Technisches / Technical Details
Muster / Pattern: Ana
Designer: Adrienne Thomas
Quelle: perlgrey.com
Material: Handmaiden Fine Yarn Lady Godiva, cotton/silk 50/50, Farbe/colour: Blackberry
Verbrauch / Yarn used: ca. / appr. 80 g
Nadelstärke / Needles: 4 mm

Nachdem ich begonnen habe, regelmäßig schwimmen zu gehen, hat sich ein gewisser Bedarf an Kopfbedeckungen eingestellt, der nasse Haare irgendwie bändigt (ich gehöre nicht zu denen, deren Haare um keinen Preis nass werden dürfen und deren Köpfe an steifen, langen Hälsen aus dem Wasser ragen, als wären sie Nessie). Dies wird also ein gestricktes Bandana, das fast fertig ist. Schön: Das Material (Handmaiden Lady Godiva, Seide/Wolle 50:50).

After I started swimming recently I feel the need for something that covers my head afterwards for taming the wet hair (I’m not of these whose hair is not supposed to become wet under any circumstances). Therefore I’m knitting a bandana which will be finished very soon. The material (Handmaiden Lady Godiva) is wonderful.