July 30, 2010 - י"ט אב תש"ע

Manche werden sich sicherlich fragen, was man mit den Mini-Strängen denn anfängt, die man aus den Fasern spinnt, die man zu einer Bestellung zum Testen dazubekommt. Hier ist eine mögliche Antwort: Eine Art Topflappen für eine marokkanische Teekanne aus Metall, deren Henkel (auch Metall) bei Gebrauch immer sehr heiß wird.
Some of you will ask what to do with all these little skeins spun of test fibers spinners get as a giveaway when ordering spinning fibers. This is a possible answer: A kind of a pot holder for a moroccan metal teapot which metal handle becomes hot when in use.

Zumindest ist es das, was ich getan habe, und es funktioniert ausgezeichnet. Befestigt wird das Teil mit zwei olivgrünen Perlen aus Muranoglas. Da die Fasern Seide enthalten, habe ich fester gestrickt und auf das Filzen verzichtet. Natürlich braucht man so etwas vielleicht nicht unbedingt, da man auch seinen Ärmel verwenden oder den Henkel mit Klopapier umwickeln kann. Aber so ist es hübscher.
Well, that’s what I did with it, and it serves its purpose well. It’s fastened with two olive coloured Murano beads. Because the fiber contains some silk I knitted the fabric really tight and did not felt it. Of cours one doesn’t need this since one can use a sleeve or wrap the handle with toilet paper, but it’s more pretty this way.
August 1, 2010 - כ"א אב תש"ע at 2:11 pm
Mindestens ebenso hübsch finde ich den Hintergrund – du warst ja ziemlich fleißig!
[Reply]