Achtung! Das Lesen dieses Posts erfolgt auf eigene Gefahr! Für etwaige Konsequenzen (hektische Woll- und/oder Bücherkäufe, pausenloses Stricken, glasige Blicke etc.) kann ich leider keiner Haftung übernehmen!

Noch da? Jaja, Fair-Isle. Was soll ich sagen? Ich habe dafür den WiP-of-Doom-Wednesday sausen lassen. Das hätte ich normalerweise nicht getan, aber ich war beim ersten Farbwechsel, und da konnte ich einfach nicht widerstehen. Wie auch immer, nach einer Woche kann ich eines sagen: Es ist eine Sucht. Es ist einfach faszinierend, wie aus einer abstrakten Abfolge von Maschen, gestrickt in zwei verschiedenen Farben, Reihe für Reihe langsam ein Muster entsteht. Die Prökelei im Schneckentempo gehört der Vergangenheit an; ich bin mir der Geschwindigeit sehr zufrieden, und ich werde schneller. :D

Attention! Reading this post might affect your life. Therefore it’s your own risk to do so. I’m very sorry but I can’t take any responsibility for yarn or book purchases, endless knitting etc.

Still here? Oh yeah, Fair-Isle. What can I tell? I waived WiP of Doom-Wednesday for this, what I would have never done normally. But unfortunately the first change of background colour was just to come, and I couldn’t resist. However, after one week I know that fair-isle knitting is very, very addictive. It’s just fascinating how a pattern grows slowly, row by row, from an abstract order of stitches. The slowliness I struggled with when I started is gone completely, and it’s still getting faster!

Was mich auch fasziniert: das Zusammenspiel der Farben im Fair-Isle. Die Inkajacke von Isager ist eine Strickpackung. Mir gefielen die Farben auf dem Foto im Buch Inka sehr. Eigentlich bin ich nicht so der Brauntyp, aber die müden, braugraunen Töne mochte ich und konnte sie mir gut in Kombination mit meinen bevorzugten T-Shirt-Farben vorstellen. Als das Kit dann da war, fand ich die Farben mehr … naja. Aber es waren die originalen Schattierungen, und so begann ich mit meinem ersten Fair-Isle-Projekt. Im Zusammenklang gefielen mir die Farben wieder, und nun, wo der erste Farbwechsel geschafft ist, bin ich hellauf begeistert.

I’m fascinated how colours just work together in a very harmonic way. The material for the Inka cardigan by Marianne Isager came as a knitting kit. When seeing it in the Inka book, I liked the colours very much. Normally I’m not too crazy about browns, but I thought these greyish brown shades might look good with my favourite t-shirt colours. After the kit has arrived, I was not too enthusiastic. But these were the original shades, and so I decided to start my very first real fair-isle project. When I saw the shades knitted together in this beautiful pattern I started to like the result, and now. after the first change of background colour, I’m absolutely thrilled.

Als u. a. Kunsthistorikerin weiß ich, dass Farben sehr unterschiedlich wirken können, je nachdem, wie sie kombiniert werden, aber das Ergebnis zu sehen, dazu noch in Wolle, fasziniert mich immer wieder.

Since I’m an art historian I very well know that a colour can look very different, depending on how it’s combined with others. But seeing the result, in yarn, is fascinating me.