Es gibt unter meinen LeserInnen tatsächlich welche, die an Artyarn und dessen Herstellung interessiert sind. Für die stelle ich meine Bücher zum Thema vor.

Here are indeed some people who are interested in artyarn and the way of spinning it, and for thoseones I want to present the books I own.

Keines dieser Bücher lehrt, wie man spinnt, die Grundkenntnisse werden vorausgesetzt. Anfänger, die die berühmten “schwangeren Regenwürmer” produzieren, werden von den Büchern überfordert sein, auch wenn bei manchem Garn genau diese gefordert sind. Das Spinnen von Artyarn setzt voraus, dass man Faser und Rad beherrscht, und nicht umgekehrt. Alle vier Bücher kommen aus den USA, dem Eldorado der Faser. Das bedeutet, dass die ambitionierte Spinnerin in Deutschland nicht immer auf alle Materialien Zugriff hat, die für bestimmte Garne erforderlich sind. Hier ist dann unsere Phantasie gefragt. Für die dickeren Garne benötigt man ein Spinnrad mit großem Einzugsloch.

None of these books will teach you how to spin, all basics required you will have to get from other sources than theseones. Beginners who produce a thread that looks quite similar to some artyarns will be completely overburdened by the techniques required here. It’s essential that you have the control over your fibres and your wheel, and not the other way round. For thicker artyarns you will need a spinning wheel with a large orifice.

1. Diane Varney: Spinning Designer Yarns, Interweave Press

Spinning Designer YarnsDieses Buch ist quasi für Einsteiger auf dem Gebiet des bewusst gestalteten Garns abseits des Üblichen. Nicht nur das Spinnen des Garns ist Thema des Buches, sondern auch das Färben (wobei man hierfür ausführlichere Anleitungen braucht, denn die Autorin geht eher auf die Rolle des selbstgefärbten Garnes bei der Gestaltung ein, weniger auf den Färbeprozess selbst). Verschiedene Spinn- und Zwirntechniken werden ausführlich erklärt. Die gezeigten Effekte sind zumeist moderat und für viele Projekte verwendbar, was auch daran liegt, dass der Schwerpunkt auf eher dünnen Garnen liegt. Die Autorin begleitet den Prozess der Garnherstellung von der Faservorbereitung bis zum Zwirnen. Durch die gründlichen Beschreibungen ist dies ein Buch für alle, die einen Einstieg in das Thema suchen und/oder nicht an extremen Garnen interessiert sind.

This book is perfect for the beginning spinner of art- and designeryarns. The author does not discuss just the spinning process, but also the role of handdyed roving (if you want to learn this as well you will need another book). She explains different methods of spinning and plying in a rather detailed way. The effects shown are of the more moderate kind and can be used for a great variety of projects; the yarns she shows here are mostly rather thin. The author accompanies the reader from the preparation of the fibres til the plying procedure. The detailed instructions are easy to follow and make the book to an ideal introduction to the world of artyarns. It’s great for beginners and those who are not too crazy about extreme yarn design.

2. Alison Daykin / Jane Deane: Creative Spinning, Lark Books

Creative SpinningDies Buch ist wesentlich bilderlastiger als das erste, und die Anleitungen fallen eher knapp aus. Dennoch ist es mehr als ein Bilderbuch, denn jemand mit mehr Erfahrung wird die Garne problemlos nachvollziehen können. Die erforderlichen Techniken werden in einem separaten Teil erläutert. Die Autorinnen haben eine dreißig Garne nach dem Vorbild der Natur gestaltet. Der Schwerpunkt liegt auf Farbigkeit und der Wirkung der Materialien. Jedes Garn ist durch Bilder der Faser, des Strangs und einer Anstrickprobe vertreten (letzteres ist besonders hilfreich). Auch hier sind die Garne eher moderat und können für viele Projekte verwendet werden. Ich finde das Buch empfehlenswert, denn es lässt mich in Farben und Texturen schwelgen und spricht die Sinnlichkeit an, die jedem, der spinnt, nicht fremd sein sollte.

This books contains a lot of pictures, and the instructions how to spin the individual yarns are rather short. But it’s much more than a coffee-table book, since a more experienced spinner will have no difficulties to reproduce the yarns shown in it. The required techniques are explained in a separate chapter. The authors designed thirty yarns guided by nature. The focus lies on colour and texture, and the special effects of the fibres. Each and every yarn is illustrated by pictures which show the fibre, the spun yarn, and a swatch which shows how the yarn will look when used for knitting (the latter is extremely helpful!). The yarns shown here are quite moderately designed and can be used for many projects as well. I find this book highly recommendable since it lets me bask in colour and texture. It highly adresses sensualism, and this should not be unknown to someones who deals with fibre.

3. Lexi Boeger: Pluckyfluff – Handspun Revolution, Selbstverlag

PluckyfluffAls ich dieses Buch endlich in den Händen hielt, war ich zunächst enttäuscht. Es ist winzig, unglaublich teuer, und die meisten der gezeigten Garne sind nur als extrem oder auch bizarr zu bezeichnen. Heute bin ich klüger, denn mein Verständnis des Spinnens hat sich erweitert. Die Garne verstehe ich in erster Linie als Anregung, da viele mit Materialien hergestellt wurden, die der Zufall der Autorin zuwachsen ließ (auch ein Blick in den Mülleimer kann sich in dieser Hinsicht lohnen…). Es führt dem Leser vor Augen, dass Spinnen grenzenlos sein kann, wenn man seiner Phantasie freien Lauf lässt. er ein Anleitungsbuch im Stil von “mache A und erhalte Resultat B” erwartet, wird enttäuscht sein, denn dies kann und will dieses Bändchen nicht leisten. Manche der Garne wirken wie Skulpturen, andere sind wegen der verwendeten Materialien kaum waschbar. Jedes Garn wird durch eine brilliante Fotografie vorgestellt; die Anleitung befindet sich auf einer separaten Seite. Letztere sind alles andere als ausführlich; das Buch wendet sich eindeutig an die Spinnerin mit viel Erfahrung, sowohl was die Spinntechniken, als auch was die Materialien angeht. Man mag sich zunächst fragen, was man mit diesen Garnen anfangen soll (außer sie in Vitrinen zu lagern); die Stärke dieser Kunstwerke offenbart sich überwiegend im Bereich des Freeform Knitting (wie ich heute weiß und schätze).

When I finally received my copy of this book, I was rather disappointed: it’ s tiny, it’s expensive, and many of the yarns are extreme (or bizarre). Today I’m wiser, and my understanding of the spinning process has broadened up to the point of ability to admire the author’s work. To me the yarns shown here are more an inspiration than a task which I can reach by following the instructions step by step. The author uses not only spinning fibres but also materials which can be found in every household (or in you bin, if you like). Probably many of them came to Ms. Boeger by accident, and this means she shows to us that spinning is a craft that’s only limited by your ability for imagination. It’s definately NOT a book which shows you how to get an effect by following the text word by word. Some of her yarns look like sculptures, others are hardly washable due to the materials used. Every yarn is shown by a brilliant photo; the instructions are displayed on a page of their own. These instructions are everything but detailed, they are hints for the experienced spinner who is able to deal with every kind of material and with a variety of spinning techniques. You may ask yourself what to do with these yarns (besides displaying them in a showcase). The answer came to me later: they are great for freeform knitting.

4. Lexi Boeger: Intertwined – The Art of Handspun Yarn, Modern Patterns, and Creative Spinning, Quarry Books

IntertwinedDies Buch führt die Idee von Pluckyfluff weiter, es ist ausführlicher, reicher bebildert und enthält sogar diverse Projekte für die verwendeten Garne. Auch hier kann man von extremen oder bizarren Garnen sprechen, die jede Spinnerin an ihre Grenzen führen, was Aussehen, Technik und Material betrifft. Die Anleitungen sind wesentlich ausführlicher, sodass die Garne leichter nachzuvollziehen sind. Auch enthält das Buch viele praktische Tipps, die für die hoffnungsvolle Anfängerin auf dem Gebiet des Artyarns sehr hilfreich sind. Dies Buch kann ich nur als Rausch der Farben und Texturen bezeichnen, denn es werden u. a. Kassetenbänder, Papier, Plastik, Filzobjekte, Geschenkbänder, Seidenkokons, Draht, Stoffblumen, Perlen, kleine Plastikobjekte etc. verwendet. Ich werfe, seit ich dieses Buch besitze, viel weniger Kleinkram weg, denn man könnte es ja… Ihr wisst schon. Es ist das schönste und extremste Buch zum Thema Spinnen, das ich kenne.

Lexi Boeger hat eine Website, die für alle, die sich für das Thema Extremgarn interessieren, lohnt.

This book follows the path of Pluckyfluff, but it’s much more detailled, contains many illustrations and even instructions what to do with the yarn spun from it. The yarns the author shows to us are again extreme and bizarre, and lead every spinner to his or her limits regarding look, techniques and materials. The instructions are very detailed and this enables an experienced spinner to redo them at home. There are many practical hints and tips which are very helpful, specially for beginning artyarn spinners. This book is an intoxication of colour and texture, since the materials used are: cassette tape, paper, plastic, little felted objects, all kinds of ribbons, silk cocoons, wire, artificial flowers, beads, small objects of many kinds, etc. Since I own this book I just stopped to throw things like these away, because one day I could use them for spinning (well, you know…). It’s the most beautiful and extreme spinning book I know.

Lexi Boeger has a website which is worth a visit for all who are interested in spinning (or just viewing) extreme artyarns.